Translation, could I help?

Alternative Android Client for Subsonic

Moderators: daneren2005, moderators

Re: Translation, could I help?

Postby daneren2005 » Wed Dec 25, 2013 10:32 pm

Sorry I didn't realize you would reply so fast. Will be in the next update instead of the one that I put out a minute ago.
Developer of DSub for Android
daneren2005
 
Posts: 1704
Joined: Fri Jul 06, 2012 7:52 pm

Re: Translation, could I help?

Postby hodlok » Wed Dec 25, 2013 10:34 pm

daneren2005 wrote:Sorry I didn't realize you would reply so fast. Will be in the next update instead of the one that I put out a minute ago.


No problem :wink:
User avatar
hodlok
 
Posts: 21
Joined: Wed Nov 13, 2013 12:44 am

Re: Translation, could I help?

Postby daneren2005 » Tue Jan 07, 2014 5:21 am

Decent chunk of changes. Should be the last large batch for a while.

Code: Select all
<string name="button_bar.shares">Shares</string>
<string name="menu.show_artist">Show Artist</string>
<string name="menu.share">Share</string>
<string name="settings.sync_interval_15">15 Minutes</string>
<string name="settings.sync_interval_30">30 Minutes</string>
<string name="settings.sync_interval_60">1 Hour</string>
<string name="settings.sync_interval_120">2 Hours</string>
<string name="settings.sync_interval_240">4 Hours</string>
<string name="settings.sync_interval_360">6 Hours</string>
<string name="settings.sync_interval_720">12 Hours</string>
<string name="settings.sync_interval_1440">Daily</string>
<string name="settings.menu_options.title">Optional Menu Options</string>
<string name="settings.menu_options.play_next_summary">Show Play next in menus</string>
<string name="settings.menu_options.play_last_summary">Show Play last in menus</string>
<string name="settings.menu_options.star_summary">Show Star in menus</string>
<string name="settings.menu_options.shared_summary">Show Share in menus</string>
<string name="settings.shares_enabled">Shares Enabled</string>
<string name="settings.shares_enabled_summary">Whether or not to display the shares listing in the pull out drawer</string>
<string name="settings.server_internal_address">Internal network address</string>
<string name="share.info">Owner: %1$s
\nDescription: %2$s
\nURL: %3$s
\nCreation: %4$s
\nLast Visited: %5$s
\nExpiration: %6$s
\nVisit Count: %7$s</string>
<string name="share.expires">Expires: %s</string>
<string name="share.expires_never">Never Expires</string>
<string name="share.deleted">Deleted share %s</string>
<string name="share.deleted_error">Failed to delete share %s</string>
<string name="share.no_expiration">No expiration</string>
<string name="share.expiration">Expires:</string>
<string name="share.updated_info">Updated share information for %s</string>
<string name="share.updated_info_error">Failed to update share information for %s</string>
<string name="share.via">Share via</string>
Developer of DSub for Android
daneren2005
 
Posts: 1704
Joined: Fri Jul 06, 2012 7:52 pm

Re: Translation, could I help?

Postby hodlok » Tue Jan 07, 2014 10:27 am

Done!

Code: Select all
<string name="button_bar.shares">Compartidos</string>
<string name="menu.show_artist">Mostrar artista</string>
<string name="menu.share">Compartir</string>
<string name="settings.sync_interval_15">15 Minutos</string>
<string name="settings.sync_interval_30">30 Minutos</string>
<string name="settings.sync_interval_60">1 Hora</string>
<string name="settings.sync_interval_120">2 Horas</string>
<string name="settings.sync_interval_240">4 Horas</string>
<string name="settings.sync_interval_360">6 Horas</string>
<string name="settings.sync_interval_720">12 Horas</string>
<string name="settings.sync_interval_1440">Diariamente</string>
<string name="settings.menu_options.title">Opciones del menú opcionales</string>
<string name="settings.menu_options.play_next_summary">Mostrar Reproducir Siguiente en los menús</string>
<string name="settings.menu_options.play_last_summary">Mostrar Reproducir Anterior en menús</string>
<string name="settings.menu_options.star_summary">Mostrar estrella en menús</string>
<string name="settings.menu_options.shared_summary">Mostrar Compartir en menús</string>
<string name="settings.shares_enabled">Compartir habilitadoShares Enabled</string>
<string name="settings.shares_enabled_summary">Mostrar o no mostrar la lista de compartidos en el menú desplegable</string>
<string name="settings.server_internal_address">Dirección de red interna</string>
<string name="share.info">Dueño: %1$s
\nDescripción: %2$s
\nURL: %3$s
\nCreado: %4$s
\nÚltima visita: %5$s
\nExpira: %6$s
\nNúmero de visitas: %7$s</string>
<string name="share.expires">Expira: %s</string>
<string name="share.expires_never">Nunca expira</string>
<string name="share.deleted">Compartición eliminada %s</string>
<string name="share.deleted_error">Error al eliminar compartición %s</string>
<string name="share.no_expiration">No expira</string>
<string name="share.expiration">Expira:</string>
<string name="share.updated_info">Información de compartición actualizada para %s</string>
<string name="share.updated_info_error">Error al actualizar información de compartición para %s</string>
<string name="share.via">Compartir vía</string>
User avatar
hodlok
 
Posts: 21
Joined: Wed Nov 13, 2013 12:44 am

Re: Translation, could I help?

Postby daneren2005 » Thu Jan 30, 2014 11:31 pm

Time for a new round of updates! Not much this time. Mostly tidying some things up and adding a few settings.

Code: Select all
<string name="settings.browse_by_tags">Browse By Tags</string>
<string name="settings.browse_by_tags_summary">Browse by tags instead of by folder structure.  Requires Subsonic 4.7+</string>
<string name="settings.server_local_network_ssid" >Local network SSID</string>
<string name="settings.server_local_network_ssid_hint">Current SSID: %s</string>
<string name="select_genre.songs">%d songs</string>
<string name="select_genre.albums">%d albums</string>
<string name="playlist.delete">Delete Playlist</string>
<string name="select_podcasts.delete">Delete podcast</string>
<string name="share.delete">Delete Share</string>
Developer of DSub for Android
daneren2005
 
Posts: 1704
Joined: Fri Jul 06, 2012 7:52 pm

Re: Translation, could I help?

Postby hodlok » Fri Jan 31, 2014 12:13 am

Done! :wink:

Code: Select all
<string name="settings.browse_by_tags">Explorar por tags</string>
<string name="settings.browse_by_tags_summary">Explorar por tags en vez de por estructura de carpetas. Requiere Subsonic 4.7+</string>
<string name="settings.server_local_network_ssid" >SSID Red local</string>
<string name="settings.server_local_network_ssid_hint">SSID Actual: %s</string>
<string name="select_genre.songs">%d canciones</string>
<string name="select_genre.albums">%d albumes</string>
<string name="playlist.delete">Borrar lista de reproducción</string>
<string name="select_podcasts.delete">Borrar podcast</string>
<string name="share.delete">Borrar compartido</string>
User avatar
hodlok
 
Posts: 21
Joined: Wed Nov 13, 2013 12:44 am

Re: Translation, could I help?

Postby hauglien » Mon Feb 17, 2014 12:53 pm

I would love to translate to Norwegian when I have some spare time. Could you please upload an updated strings,xml?
hauglien
 
Posts: 2
Joined: Fri Dec 27, 2013 9:00 pm

Re: Translation, could I help?

Postby daneren2005 » Mon Feb 17, 2014 5:13 pm

Sure, here we go.
Developer of DSub for Android
daneren2005
 
Posts: 1704
Joined: Fri Jul 06, 2012 7:52 pm

Re: Translation, could I help?

Postby daneren2005 » Thu Feb 27, 2014 3:12 pm

New strings time!

Code: Select all
<string name="download.downloading_summary_expanded">Current: %1$s
\nEstimated Size: %2$s
\nAverage Speed: %3$s kbps</string>
<string name="download.failed_to_load">Failed to load</string>
<string name="menu.cast">Cast To Device</string>
<string name="common.warning">Warning</string>
<string name="settings.cache_location_reset">The cache location you have set is no longer writable. If you recently upgraded your phone OS to KitKat 4.4, then the way apps write to the SD Card has changed so that they can only write to a specific location.  The location that DSub uses has already been automatically changed to the correct location.  In order to delete all of the old app data, you will need to mount the SD Card on your computer and delete the old folder manually</string>
string name="settings.open_to_library">Open To Library</string>
<string name="settings.open_to_library_summary">Open directly to the library screen instead of opening to home.</string>
Developer of DSub for Android
daneren2005
 
Posts: 1704
Joined: Fri Jul 06, 2012 7:52 pm

Re: Translation, could I help?

Postby hodlok » Thu Feb 27, 2014 10:31 pm

Done!

Code: Select all
<string name="download.downloading_summary_expanded">Actual: %1$s
\nTamaño medio: %2$s
\nVelocidad media: %3$s kbps</string>
<string name="download.failed_to_load">Error al cargar</string>
<string name="menu.cast">Hacer streaming al dispositivo</string>
<string name="common.warning">Aviso</string>
<string name="settings.cache_location_reset">No se puede escribir en la ubicación seleccionada para la caché. Si has actualizado recientemente el sistema operativo de tu dispositivo a KitKat 4.4, la manera en la que las apps escriben en la Tarjeta SD ha cambiado, por lo que sólo pueden escribir en una ubicación específica. La ubicación que utiliza DSub ha sido automáticamente cambiada por la ubicación correcta. Para eliminar todos los datos de la app anterior, tendrás que introducir la Tarjeta SD en el ordenador y eliminar la carpeta manualmente.</string>
string name="settings.open_to_library">Acceder directamente a la biblioteca</string>
<string name="settings.open_to_library_summary">Acceder directamente a la pantalla de la biblioteca en lugar de abrir primero la pantalla principal.</string>
User avatar
hodlok
 
Posts: 21
Joined: Wed Nov 13, 2013 12:44 am

Re: Translation, could I help?

Postby daneren2005 » Tue Apr 15, 2014 1:30 am

Just added some new settings recently, as well as fixed some strings from being hard coded as English:

Code: Select all
<string name="equalizer.bass_booster">Bass Booster</string>
<string name="equalizer.voice_booster">Voice Booster</string>
<string name="equalizer.db_size">%d dB</string>
<string name="equalizer.bass_size">%d mille</string>
<string name="settings.override_system_language">Override System Language</string>
<string name="settings.override_system_language_summary">Display app in english even if the system language is something DSub has a translation for.  May need to clear the app from memory for changes to take affect.</string>
<string name="common.confirm_message_cache">cache</string>
<string name="button_bar.downloading">Downloading</string>
<string name="settings.drawer_items_title">Drawer Items</string>
<string name="settings.play_now_after">Play Now - After</string>
<string name="settings.play_now_after_summary">Play Now context menu for a song plays everything after selected item (like the Subsonic web GUI)</string>
Developer of DSub for Android
daneren2005
 
Posts: 1704
Joined: Fri Jul 06, 2012 7:52 pm

Re: Translation, could I help?

Postby hodlok » Tue Apr 15, 2014 10:19 am

Done!

Code: Select all
<string name="equalizer.bass_booster">Potenciar bajos</string>
<string name="equalizer.voice_booster">Potenciar vocesr</string>
<string name="equalizer.db_size">%d dB</string>
<string name="equalizer.bass_size">%d mille</string>
<string name="settings.override_system_language">Sobreescribir idioma del sistema</string>
<string name="settings.override_system_language_summary">Mostrar la aplicación en inglés aún teniendo disponible DSub en el idioma del sistema. Probablemente necesite borrar la aplicación de la memoria para efectuar los cambios.</string>
<string name="common.confirm_message_cache">cache</string>
<string name="button_bar.downloading">Descargando</string>
<string name="settings.drawer_items_title">Items del menú</string>
<string name="settings.play_now_after">Reproducir ahora - Después</string>
<string name="settings.play_now_after_summary">Pulsar "Reproducir ahora" desde el menú contextual actúa como la interfaz web de Subsonic, reproduciendo todos los items a partir del seleccionado</string>
[/quote]
User avatar
hodlok
 
Posts: 21
Joined: Wed Nov 13, 2013 12:44 am

Re: Translation, could I help?

Postby daneren2005 » Fri Jun 13, 2014 9:45 pm

It's been a while. Time for some more string updates! These are mostly for the new admin tab, but there are a few others from random additions. The about text one is just there because of the new part "Files Cached".

Code: Select all
<string name="settings.large_album_art">Large Album Art</string>
<string name="settings.large_album_art_summary">Display albums with large album art instead of in a list</string

<string name="download.menu_remove_played_songs">Remove played songs</string>

<string name="main.about_text">Autor: Scott Jackson
      \nEmail: dsub.android@gmail.com
      \nVersión: %1$s
      \nFiles Cached: %2$s
      \nEspacio usado: %3$s of %4$s
      \nEspacio disponible: %5$s of %6$s</string>

<string name="main.faq_text">
   <![CDATA[
      <font color="red">Cache vs Permanent Cache</font>:
      <br/>When songs are downloaded by DSub, they can be deleted to make room for new downloads.  Permanently cached music on the other hand will never be automatically deleted.
      <p/><font color="red">ChromeCast fails</font>:
      <br/>Make sure you are not using a self-signed certificate, because the Chromecast will automatically reject them.
   ]]>
   </string>

<string name="button_bar.admin">Admin</string>
<string name="menu.add_user">Add User</string>
<string name="settings.admin_enabled">Admin Enabled</string>
<string name="settings.admin_enabled_summary">Whether or not to display the admin listing in the pull out drawer</string>

   <string name="admin.add_user_username">Username:</string>
   <string name="admin.add_user_email">Email:</string>
   <string name="admin.add_user_password">Password:</string>
   <string name="admin.create_user_success">Successfully created new user</string>
   <string name="admin.create_user_error">Failed to create new user</string>
   <string name="admin.change_username_invalid">Enter a valid username</string>
   <string name="admin.update_permissions">Update Permissions</string>
   <string name="admin.update_permissions_success">Successfully updated permission for %1$s</string>
   <string name="admin.update_permissions_error">Failed to update permissions for %1$s</string>
   <string name="admin.change_email">Change Email</string>
   <string name="admin.change_email_success">Successfully changed email for %1$s</string>
   <string name="admin.change_email_error">Failed to change email for %1$s</string>
   <string name="admin.change_email_label">New Email:</string>
   <string name="admin.change_email_invalid">Enter a valid email</string>
   <string name="admin.change_password">Change Password</string>
   <string name="admin.change_password_success">Successfully changedp assword for %1$s</string>
   <string name="admin.change_password_error">Failed to change password for %1$s</string>
   <string name="admin.change_password_label">New Password:</string>
   <string name="admin.change_password_invalid">Enter a valid password</string>
   <string name="admin.delete_user">Delete User</string>
   <string name="admin.delete_user_success">Successfully deleted %1$s</string>
   <string name="admin.delete_user_error">Failed to delete %1$s</string>


   <string name="admin.scrobblingEnabled">Scrobbling allowed</string>
   <string name="admin.role.admin">Administrator</string>
   <string name="admin.role.settings">Change settings</string>
   <string name="admin.role.download">Download original files</string>
   <string name="admin.role.upload">Upload to server</string>
   <string name="admin.role.coverArt">Change cover art</string>
   <string name="admin.role.comment">Add comments</string>
   <string name="admin.role.podcast">Manage podcasts</string>
   <string name="admin.role.stream">Stream music</string>
   <string name="admin.role.jukebox">Control jukebox</string>
   <string name="admin.role.share">Manage shares</string>
Developer of DSub for Android
daneren2005
 
Posts: 1704
Joined: Fri Jul 06, 2012 7:52 pm

Re: Translation, could I help?

Postby hodlok » Sun Jun 15, 2014 3:01 pm

Done!

Code: Select all
<string name="settings.large_album_art">Carátulas grandes</string>
<string name="settings.large_album_art_summary">Mostrar los discos con carátulas grandes en vez de en lista</string

<string name="download.menu_remove_played_songs">Borrar canciones reproducidas</string>

<string name="main.about_text">Autor: Scott Jackson
      \nEmail: dsub.android@gmail.com
      \nVersión: %1$s
      \nArchivos en caché: %2$s
      \nEspacio usado: %3$s of %4$s
      \nEspacio disponible: %5$s of %6$s</string>

<string name="main.faq_text">
   <![CDATA[
      <font color="red">Cache vs Cache permanente</font>:
      <br/>Cuando DSub descarga las canciones, pueden ser eliminadas para dejar espacio a nuevas descargas.  La música en Caché Permanente, nunca será eliminada automáticamente.
      <p/><font color="red">ChromeCast falla</font>:
      <br/>Asegúrate que no estás utilizando un certificado auto-firmado, porque Chromecast automáticamente lo rechazará.
   ]]>
   </string>

<string name="button_bar.admin">Admin</string>
<string name="menu.add_user">Añadir usuario</string>
<string name="settings.admin_enabled">Admin Habilitado</string>
<string name="settings.admin_enabled_summary">Mostrar u ocultar la pestaña de Admin en el menú</string>

   <string name="admin.add_user_username">Usuario:</string>
   <string name="admin.add_user_email">Email:</string>
   <string name="admin.add_user_password">Contraseña:</string>
   <string name="admin.create_user_success">Usuario creado satisfactoriamente</string>
   <string name="admin.create_user_error">Error al crear nuevo usuario</string>
   <string name="admin.change_username_invalid">Introduce un nombre de usuario válido</string>
   <string name="admin.update_permissions">Actualizar permisos</string>
   <string name="admin.update_permissions_success">Permisos de %1$s actualizados satisfactoriamente</string>
   <string name="admin.update_permissions_error">Error al actualizar permisos de %1$s</string>
   <string name="admin.change_email">Cambiar email</string>
   <string name="admin.change_email_success">Email de %1$s cambiado satisfactoriamente</string>
   <string name="admin.change_email_error">Error al cambiar el email de %1$s</string>
   <string name="admin.change_email_label">Nuevo email:</string>
   <string name="admin.change_email_invalid">Introduce un email válido</string>
   <string name="admin.change_password">Cambiar contraseña</string>
   <string name="admin.change_password_success">Contraseña de %1$s cambiada satisfactoriamente</string>
   <string name="admin.change_password_error">Error al cambiar la contraseña de %1$s</string>
   <string name="admin.change_password_label">Nueva contraseña:</string>
   <string name="admin.change_password_invalid">Introduce una contraseña válida</string>
   <string name="admin.delete_user">Eliminar usuario</string>
   <string name="admin.delete_user_success">%1$s eliminado satisfactoriamente</string>
   <string name="admin.delete_user_error">Error al eliminar %1$s</string>


   <string name="admin.scrobblingEnabled">Scrobbling permitido</string>
   <string name="admin.role.admin">Administrador</string>
   <string name="admin.role.settings">Cambiar ajustes</string>
   <string name="admin.role.download">Descargar archivos originales</string>
   <string name="admin.role.upload">Subir al servidor</string>
   <string name="admin.role.coverArt">Cambiar carátula</string>
   <string name="admin.role.comment">Añadir comentarios</string>
   <string name="admin.role.podcast">Gestionar podcasts</string>
   <string name="admin.role.stream">Hacer Stream de música</string>
   <string name="admin.role.jukebox">Controlar el jukebox</string>
   <string name="admin.role.share">Gestionar compartidos</string>
User avatar
hodlok
 
Posts: 21
Joined: Wed Nov 13, 2013 12:44 am

Re: Translation, could I help?

Postby Cotib » Tue Jun 24, 2014 4:33 pm

French translation (from yesterday github head).
Cotib
 
Posts: 3
Joined: Tue Jun 24, 2014 12:11 pm

PreviousNext

Return to DSub for Android

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests